Hazem Carthaginian and Abdul Qahir Jirjani between intellectual thought and the areas of intellectual renewal
##plugins.themes.bootstrap3.article.main##
##plugins.themes.bootstrap3.article.sidebar##
Abstract
Cultural exchange constitues a significant topic that developed the energy of knowledge, literary, linguistic and artistic sciences, and contributed to the development of thought and the breadth of theoretical ideas. The thinker Hazem Al-Carthaginian was interested in the ideas he took from the scholars of Granada and Seville. He immigrated to Marrakech and developed science and the attainment of modern theories thanks to the intellect and communication of scientists and thinkers with the previous knowledge of transport through different civilizations and different and simultaneous races of different theory comes to perfection.
Abdel Qahir Jerjani developed through mental logic a set of theories indicating the depth of thinking and suitability of interpretive act of the perceptions, the knowledge of the system of speech and the relationship of sounds in the establishment of the unit in the structures, and the relations that link the units, which he describes in the theory of composition and meanings of miracles and other literature that recognizes the interrelationship between the word and the meaning of these dualties/binaries. Moreover, the Aristotelian influence on the theory of imitation gave a descriptive dimension to the embodiment of the creative process, and the interpretation of the meanings in the mind and the way of their acquisition and impact in the imagination of the recipient were considered queen of imagination and understanding, and functions which work on the path of writing, writing and imagination are the product that agrees on building a set of compositions, the necessities in the use of the word in terms of meaning, and creating the organization method of the author’s work.