الصَّيد كرمز للظُّلم والصَّبر في عالم "تحكموني" ليهودا الحريزي وخلفيَّة هٰذِهِ الأوصاف في الشِّعر العربيِّ
##plugins.themes.bootstrap3.article.main##
##plugins.themes.bootstrap3.article.sidebar##
פורסם
ספט 17, 2017
يوسف طوبي
תקציר
إنَّ الثِّمار الأولى للصِّلة المباشرة بين الشِّعر العبريِّ والشِّعر العربيِّ، نتجت فقط في منتصف القرن العاشر الميلاديّ، عندما كان الشِّعْر العَرَبِيّ في أوجه في الفترة العبَّاسيَّة، بداية في العراق ومن ثُمَّ في الأندلس. هٰذِهِ الحقيقة، إلى جانب أخرى، قرَّرت لأجيال بعدها مميِّزات الشِّعْر العبريِّ في إسبانيا الَّتي مالت إلى الأسلوب الرَّقيق للشِّعر العربيِّ، كما صيغت في الفترة العبَّاسيَّة والأندلسيَّة قياسًا لمميِّزاتها القتاليَّة والصَّحراويَّة في الفترة الجاهليَّة. أمَّا شموئيل هنجيد (993-1056م)، فهو الوحيد من بين شعراء الأندلس الَّذي نجد في شعره عن "الحماسة" (البطولة والحرب). إضافة إلى تأثُّره بشعر المتنبِّي (ت965م) الَّذي عاش قبله بجيل، أكثر مِمَّا تأثَّر من شعر البطولة الجاهليّ
צורת ציטוט
طوبي ي. . (2017). الصَّيد كرمز للظُّلم والصَّبر في عالم "تحكموني" ليهودا الحريزي وخلفيَّة هٰذِهِ الأوصاف في الشِّعر العربيِّ. AL-Majma, (12), 321–331. אוחזר מתוך http://ojs.qsm.ac.il/index.php/majma/article/view/441
Downloads
Download data is not yet available.
##plugins.themes.bootstrap3.article.details##
סעיף
Articles