أثر اللُّغات السَّامية في تفسير الدَّخيل والمعرب "بيعة" و"تابوت" و"صلوات" نماذج
##plugins.themes.bootstrap3.article.main##
##plugins.themes.bootstrap3.article.sidebar##
פורסם
ספט 14, 2018
مليكة ناعيم
תקציר
تضمَّن القرآن الكريم موادَّ لغويَّة من لغات غير العربيَّة، منها ما وظَّفه باللَّفظ ومنها ما دخل فقط بالمعنى، ومنها ما أخذ فقط الوزن. وتباينت وجهات المفسِّرين في الموضوع بين مثبت ومنكر ومتحفِّظ. وقلَّ توظيفهم للمقارنات اللُّغوية في تفسير القرآن الكريم، مِمَّا نتج عنه السُّكوت عن بعض القضايا اللُّغوية. وتهدف هٰذِهِ الدِّراسة إلى التَّنبيه إلى بعض المسكوت عنه في كتب التَّفسير مِمَّا له علاقة بالدَّخيل إلى اللُّغة العَرَبِيَّة من اللَّغات السَّامية، انطلاقًا من موادَّ محدَّدة، وهي: "بيعة" و"صلوات" و"تابوت".
צורת ציטוט
ناعيم م. . (2018). أثر اللُّغات السَّامية في تفسير الدَّخيل والمعرب "بيعة" و"تابوت" و"صلوات" نماذج. AL-Majma, (13), 215–231. אוחזר מתוך http://ojs.qsm.ac.il/index.php/majma/article/view/419
Downloads
Download data is not yet available.
##plugins.themes.bootstrap3.article.details##
סעיף
Articles