הקשר בין עמדות כלפי השפה העברית דובריה ותרבותם, ובין ההישגים בשפה העברית בבתי-ספר ערביים על יסודיים בישראל
محتوى المقالة الرئيسي
الشريط الجانبي للمقالة
الملخص
שפה היא גורם מאחד של תרבות מסוימת ואמצעי שבעזרתו אפשר להשיג מגוון רחב של שירותים, מסיוע תיירותי ועד ידע מדעי.
אחד המאפיינים של חברה רב לשונית הוא שהחברה מורכבת מקבוצות רוב ומיעוט, מקומיים ומהגרים. קבוצות אלה נבדלות זו מזו בשפה, בדת, בתרבות, בערכים, וגם בתחום הכלכלי והחברתי. בחברות רב-לשוניות רוכש כל צד את שפת הצד השני לצרכיי תקשורת, קשרים כלכליים ואינטגרציה חברתית. אולם רכישת שפת הרוב על ידי קבוצת המיעוט מוצלחת יותר מאשר רכישת שפת המיעוט על ידי קבוצת הרוב. הדבר נובע מגורמים פוליטיים, פסיכולוגיים, אידיאולוגיים וחינוכיים, וגם מכיוון שקבוצת הרוב קובעת את "כללי המשחק" לקבוצת המיעוט. כאשר קבוצת הרוב אינה מקבלת את קבוצת המיעוט, קבוצת המיעוט רוכשת את שפת קבוצת הרוב למטרות אינסטרומנטליות ולא למטרות אינטגרטיביות.
רכישתה של שפה שניה או זרה, היא תופעה לשונית-פסיכולוגית אשר תלויה בגורמים רבים, בעיקר בעמדות ובמוטיבציה. העמדות נלמדות מן הניסיון הנרכש בסביבה החברתית, בסיטואציות למידה בלתי פורמליות. עמדות אלו יכולות להתקיים לתקופה ממושכת, אך ניתנות לשינוי.